Она: Ваш товарищ прекрасно поет. Почему только он закрывает глаза. Ах, впрочем да: чтобы не видеть, как я закрываю уши.
Он: Остроумие придает облику женщины то самое, что мужской костюм ее фигуре: подчеркивает имеющиеся у нее прелести и недостатки.
Она: Боюсь, что тлько благодаря моему костюму вы оценили мое остроумие.
Он: Это из вежливости. Было бы жаль по вашему остроумию оценивать вашу фигуру.
Она: Вашей вежливости можно было бы предпочесть галантность.
Он: Благодарб вас.
Она: За что?
Он: Вежливость беспола. Галантность сексуальна.
Она: В таком случае спешу заверить вас, что не в моих намерениях ждать от вас галантности. Да впрочем и где вам. Для того, кто галантен - женщина пахнет розой, а для таких, как вы, видно даже роза пахнет женщиной. А спроси вас, так вы даже не знаете, что такое женщина.
Он: Что такое женщина? Нет почему ж, - знаю. Женщина, это все равно, что шампанское:в холодном состоянии шибче пьянит, а во французской упаковке дороже стоит.