Отредактировано:17.11.08 09:07
Эдвард Лир
КНИГА БЕССМЫСЛИЦ
(Продолжение: cnhjas 151-156, в комментарии : 157-162).
151
У зловещего старца из Дублина
Брови были ужасно насуплены.
Коль по делу какому
Выходил он из дому,
Разбегались все жители Дублина.
152
Опрометчивый джентльмен из Гдыни
Вышел в море на старой гусыне,
Но отметил он вскоре
После выхода в море,
Что едва ли воротится в Гдыню.
153
У мятущейся леди из Брешии
Жизнь текла ни в грехе, ни в безгрешии.
Но несвежий паштет
Оборвал в цвете лет
Жизнь той жилистой леди из Брешии.
154
Безалаберный джентльмен из Мексики
Неразборчив был в выборе лексики.
Но сказали все строго:
«Ах, какой вы, ей-богу,
Грубиян, скверный джентльмен из Мексики!»
155
Замечательный джентльмен с Тортуги
Широко был известен в округе.
Он под «дон-диги-дон»
Мог сплясать ригодон,
Чем пленял населенье Тортуги.
156
Буколический джентльмен из Боснии
Был беспечен, как птицы небесные.
Он ходил по дорожке
И клевал с ними крошки,
Умиляя всех жителей Боснии.